ಪುಟ 8 ರಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ನಾವು ಅಸಹಕಾರ ನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲದಿರಬಹುದಾದ ದೇವರ ಪ್ರತಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು helpmeet ನಿರೀಕ್ಷಿಸಬಹುದು ತಾಳ್ಮೆ ಹೊಂದಿರುವಾಗ ನೀಡಲು ಕರೆಯಲಾಗುತ್ತಿತ್ತು. ಎಲ್ಲಾ ಬಂಧನಿಗಳಿಂದ ಮತ್ತು ಸಂಯುಕ್ತಾಕ್ಷರಗಳು: ಬೆಸ್ಟ್ ಎ ಡೇಟಿಂಗ್ ವಿಧೇಯತೆ ಏಕೆ ನಾವು ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಬಹುದು ದೇವರಿಗೆ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿದ್ದಾರೆ. ಎಂದಿಗೂ ನಾವು ದೇವಾಲಯದ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮದ 1 ಕೊರಿಂಥ 6:18 ಹಾದರದ ಪಲಾಯನ ಆಫ್ ಎಂದು ಮರೆಯಬೇಡಿ. ಎಲ್ಲಾ ಪಾಪಗಳ ಮನುಷ್ಯ ಆತ್ಮಹತ್ಯೆಯನ್ನು ದೇಹದ ಹೊರಗೆ, ಆದರೆ ಅವನ ದೇಹಕ್ಕೆ ಸಂಭೋಗಿಸು ಪಾಪಗಳ. 19¿O ಯೇ ನಿಮ್ಮ ದೇಹದ ನೀವು ದೇವರ ಹೊಂದಿರುವ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮದ ಯಾರು ನೀವು ಆಗಿದೆ, ದೇವಾಲಯದ ಎಂದು, ಮತ್ತು ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತ ಅಲ್ಲ? 20 ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬೆಲೆಗೆ ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಿ; ಆದ್ದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ ದೇಹದಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ದೇವರಿಂದ ಬಂದ ನಿಮ್ಮ ಆತ್ಮದಲ್ಲಿ ದೇವರನ್ನು ಮಹಿಮೆಪಡಿಸಿ.
ರೋಮನ್ನರು 8: 9
ಹೇಗಾದರೂ, ನೀವು ಮಾಂಸದಲ್ಲಿ ಅಲ್ಲ ಆದರೆ ಸ್ಪಿರಿಟ್, ಸತ್ಯದಲ್ಲಿ ದೇವರ ಸ್ಪಿರಿಟ್ ನೀವು ವಾಸಿಸುವ ವೇಳೆ. ಆದರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕ್ರಿಸ್ತನ ಸ್ಪಿರಿಟ್ ಹೊಂದಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಆತನು ಅವನಿಂದ ಬಂದವನಲ್ಲ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 3:16
ನೀವು ದೇವರ ದೇವಸ್ಥಾನವೆಂದು ಮತ್ತು ದೇವರ ಆತ್ಮವು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೇ?
1 ಕೊರಿಂಥ 6:13
ಆಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ಹೊಟ್ಟೆ ಮತ್ತು ಹೊಟ್ಟೆಯ ಆಹಾರವು, ಆದರೆ ದೇವರು ಎರಡನ್ನೂ ನಾಶಮಾಡುವನು. ಹೇಗಾದರೂ, ದೇಹವು ವ್ಯಭಿಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ ಲಾರ್ಡ್, ಮತ್ತು ಲಾರ್ಡ್ ದೇಹಕ್ಕೆ ಆಗಿದೆ.
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 6:16
ಅಥವಾ ದೇವರ ಮಂದಿರವು ವಿಗ್ರಹಗಳೊಂದಿಗೆ ಯಾವ ಒಪ್ಪಂದವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ? ದೇವರು ಅವರಿಗೆ ನೆಲೆಸುತ್ತಾರೆ, ಮತ್ತು ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ನಡೆಯಲು ಹೇಳಿದಂತೆ ನಾವು ದೇಶ ದೇವರ ದೇವಸ್ಥಾನ ಫಾರ್; ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ದೇವರು, ಮತ್ತು ಅವರು ನನ್ನ ಜನರು.
ಜೇಮ್ಸ್ 4: 5
ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಚರ್ ವ್ಯರ್ಥವಾಯಿತು ಎಂದು ನೀವು ಯೋಚಿಸುತ್ತೀರಾ: ಆತನು ನಮ್ಮೊಳಗೆ ನೆಲೆಸಿದ್ದಾನೆಂದು ಸ್ಪಿರಿಟ್ಗಾಗಿ ಆತ ಉತ್ಸಾಹದಿಂದ ಇಳುತ್ತಾನೆ, ಆತನು ಕರ್ತನು ದೇವರು ಎಂದು ತಿಳಿಯಿರಿ; ಅವನು ನಮ್ಮನ್ನು ಮಾಡಲಿಲ್ಲ, ನಾನೇ ನಮ್ಮನ್ನಲ್ಲ; ನಾವು ಅವನ ಜನರು ಮತ್ತು ಅವನ ಹುಲ್ಲುಗಾವಲು ಕುರಿಗಳು.
ಹಾಗಾದರೆ ಪದವು ನಮಗೆ ಧ್ಯಾನದಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ ಇಲ್ಲಿ ನಾವು ಮಾಡುವ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಮತ್ತು ನಿರ್ಣಯವನ್ನು ನಾವು ನೀಡುತ್ತೇವೆ. ನೀವು ನಿರ್ಧರಿಸಿ!
ಪುಟ 9
ಪುಸ್ತಕಗಳು "ಕರ್ತನು ನನ್ನನ್ನು ಸ್ವಾಗತಿಸುತ್ತಾನೆ" ಕ್ಲಾಡಿಯಾ RIOS ಪುಟ 9
Puṭa 8 ralli ellā hēḷikeyannu nāvu asahakāra nalliddāre athavā illadirabahudāda dēvara prati tayārisalāguttade endu helpmeet nirīkṣisabahudu tāḷme hondiruvāga nīḍalu kareyalāguttittu. Ellā bandhanigaḷinda mattu sanyuktākṣaragaḷu: Besṭ e ḍēṭiṅg vidhēyate ēke nāvu pariṇāmagaḷannu tappisabahudu dēvarige aḍiyalli āykeyāgiddāre. Endigū nāvu dēvālayada pavitra ātmada 1 korintha 6:18 Hādarada palāyana āph endu mareyabēḍi. Ellā pāpagaḷa manuṣya ātmahatyeyannu dēhada horage, ādare avana dēhakke sambhōgisu pāpagaḷa. 19¿O yē nim'ma dēhada nīvu dēvara hondiruva pavitra ātmada yāru nīvu āgide, dēvālayada endu, mattu nīvu nim'ma svanta alla? 20 Nim'mannu belege koṇḍukoṇḍiddīri; āddarinda, nim'ma dēhadalli mattu dēvarinda banda nim'ma ātmadalli dēvarannu mahimepaḍisi.
Rōmannaru 8: 9
Hēgādarū, nīvu mānsadalli alla ādare spiriṭ, satyadalli dēvara spiriṭ nīvu vāsisuva vēḷe. Ādare yārādarū kristana spiriṭ hondilladiddare, ātanu avaninda bandavanalla.
1 Korinthadavarige 3:16
Nīvu dēvara dēvasthānavendu mattu dēvara ātmavu nim'malli neleside endu nimage tiḷidillavē?
1 Korintha 6:13
Āhārakkāgi hoṭṭe mattu hoṭṭeya āhāravu, ādare dēvaru eraḍannū nāśamāḍuvanu. Hēgādarū, dēhavu vyabhicārakkāgi alla, ādare lārḍ, mattu lārḍ dēhakke āgide.
2 Korinthadavarige 6:16
Athavā dēvara mandiravu vigrahagaḷondige yāva oppandavannu hondide? Dēvaru avarige nelesuttāre, mattu avugaḷalli naḍeyalu hēḷidante nāvu dēśa dēvara dēvasthāna phār; mattu nim'ma dēvaru, mattu avaru nanna janaru.
Jēms 4: 5
Athavā skripcar vyarthavāyitu endu nīvu yōcisuttīrā: Ātanu nam'moḷage nelesiddānendu spiriṭgāgi āta utsāhadinda iḷuttāne, ātanu kartanu dēvaru endu tiḷiyiri; avanu nam'mannu māḍalilla, nānē nam'mannalla; nāvu avana janaru mattu avana hullugāvalu kurigaḷu.
Hāgādare padavu namage dhyānadallide endu tiḷisuttade illi nāvu māḍuva eccarike mattu nirṇayavannu nāvu nīḍuttēve. Nīvu nirdharisi!
Puṭa 9
pustakagaḷu"kartanu nannannu svāgatisuttāne" klāḍiyā RIOS puṭa 9
No hay comentarios:
Publicar un comentario